Cтраница 1
Муравьед: Да и кому, в конце концов, нужно видеть п в десятичной записи. [1]
Пьер де Ферма. [2] |
Муравьед: Но это же совершенно невозможно. Эти звуки утрачены навсегда, утеряны невозратимо. [3]
Муравьед: Вы заметили, что во всех этих произведениях прелюдия точно определяет настроение следующей фуги. [4]
Муравьед: У фуг есть интересная особенность: каждый из голосов является музыкальной пьесой сам по себе, так что фугу можно рассматривать как набор нескольких различных музыкальных произведений, основанных на одной и той же теме и исполняемых одновременно. [5]
Муравьед: Наверное, лучше сказать так: если бы вы слушали каждый голос в отдельности, вы обнаружили бы, что он имеет смысл сам по себе Он можег быть исполнен в одиночку, и именно это я имел в виду, говоря что голоса независимы. Но вы совершенно правы, указывая, что каждая из этих индивидуальных мелодий соединяется с остальными совсем не случайным образом, сливаясь в изящное целое. Искусство создания прекрасных фуг заключается именно в умении соединять несколько линий, каждая из которых кажется написанной ради своей собственной красоты - но когда они взяты все вместе, целое звучит вполне естественно Между прочим, двойственность между слушанием фуги как целого и слушанием составляющих ее голосов - это частный пример более общей двойственности, приложили к разным структурам, построенным, начиная с нижних уровней. [6]
Муравьед: Вы не поверите, но ответ на этот вопрос - прямо у вас перед носом: он спрятан в картинке. [7]
Муравьед: Вы правы насчет двух частей, но в остальном вы ошибаетесь. Левая часть состоит из многих маленьких копий одного и того же слова: РЕДУКЦИОНИЗМ, а правая - из того же слова, написанного большими буквами. Не знаю, почему буквы в одной части больше, но то, что передо мной РЕДУКЦИОНИЗМ, ясно как день. [8]
Муравьед: Большинство моих пациентов страдает каким-либо расстройством речи. Представьте себе колонии, которым приходится каждый день мучиться в поисках нужного слова. [9]
Муравьед: Она, безусловно, одна из самых образованных муравьиных колоний, с которыми я когда-либо имел счастье общаться. [10]
Муравьед: На самом деле, одно не исключает другого. [11]
Муравьед: - стрижка волос пошла Ахиллу на пользу. [12]
Муравьед: Не говорите глупостей, мой друг, это происходит совсем не так. Муравьиные колонии не говорят вслух, они общаются письменно. Вы, наверное, видели, как муравьи прокладывают тропы туда и сюда. [13]
Муравьед: Оказывается, что некоторые такие тропы содержат закодированную информацию. [14]
Муравьед: Хотя отдельные муравьи снуют туда-сюда беспорядочно, тем не менее из этого хаоса можно выделить общие тропы, по которым идет большое количество муравьев. [15]