Завоз - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Если мужчина никогда не лжет женщине, значит, ему наплевать на ее чувства. Законы Мерфи (еще...)

Завоз

Cтраница 2


Завоз пестицидов в склады хозяйств осуществляется централизованно. Информация о поступлении пестицидов в хозяйство должна поступать в районную станцию защиты растений, в районную санэпидемстанцию, ближайшее лечебное учреждение и техническую инспекцию профсоюзов.  [16]

Завоз изделий в порт и прием их к перевозке производятся после представл-ения грузоотправителем порту отправления необходимых для крепления и перевозки материалов и приспособлений ( подкладок, прокладок, стоек, брусьев, козловых кассет, пирамид, клиньев, проволоки и др.) по нормам и в количестве, установленным Техническими условиями погрузки и крепления изделий в судах.  [17]

Осенний завоз во многом подобен весеннему, хотя также имеет свои особенности. В осенний период наиболее сложны гидрометеорологические условия - появляются туманы, снег, светлое время сокращается до 10 - 12 ч в сутки, режим осеннего паводка очень неустойчив, глубины на боковых реках минимальные. Перевозки в этот период организуются по рейсовой форме графика.  [18]

Завоз изделий в порт и прием их к перевозке производятся после представления грузоотправителем порту отправления необходимых для крепления и перевозки материалов и приспособлений ( подкладок, прокладок, стоек, брусьев, козловых кассет, пирамид, клиньев, проволоки и др.) по нормам и в количестве, установленным Техническими условиями погрузки и крепления изделий в судах.  [19]

Завоз сборных конструкций на площадку производится частями, по комплектовочным ведомостям. Ведомости прилагаются к проекту здания или проекту производства работ, а иногда составляются на площадке. В комплектовочной ведомости проставляется наименование, марка и количество элементов, необходимых для монтажа определенной очереди здания.  [20]

Завоз бурильных труб, УБТ и переводников на буровые осуществляется только после проверки их на трубной базе или на законченной бурением скважине представителями трубной базы. Не разрешается использовать трубы, не обеспечивающие установленного коэффициента запаса прочности. Бурильные, утяжеленные и ведущие трубы перевозятся на специально оборудованных транспортных средствах. Не допускается волочение труб по земле.  [21]

Завоз бурильных труб, УБТ и переводников на буровые осуществляется только после проверки их на трубной базе или на законченной бурением скважине представителями трубной базы. Не разрешается использовать трубы, не обеспечивающие установленного коэффициента запаса прочности. Бурильные, утяжеленные и ведущие трубы перевозятся на специально оборудованных транспортных средствах. Не допускается волочение труб по земле.  [22]

Завоз горной массы крупностью до 500 мм из карьера к обогатительной установке предполагается в автосамосвалах. Из самосвалов масса выгружается в приемный бункер с установленной над ним колосниковой решеткой, на которой из массы выделяется камень крупностью 350 - 500 мн.  [23]

Долгосрочный завоз товарно-материальных ценностей в районы Крайнего Севера покрывается полностью за счет банковского кредита.  [24]

Одноразовый завоз товаров первой необходимости в магазины поселка N составляет в среднем 240 тыс. руб. За один день выручка обычно составляет 80 тыс. руб. Сколько раз оборачивается за год оборотный капитал, вложенный в товарный запас товаров первой необходимости.  [25]

Когда завоз превышает вывоз, заполнение емкости идет в нарастающем порядке и изображается на графике г участком кривой Оав.  [26]

Некоторые завозы принимают в первой ступени меньшие отношения давлений, чем во второй, исходя из того, что вследствие потерь в промежуточном холодильнике увеличивается давление нагнетания в первой ступени, а также из того, что в действительности при эксплуатации ( например, в некоторых шахтах) номинальное давление, на которое рассчитывается компрессор из условий расхода воздуха потребителями, практически достигается очень редко. Все остальное время давление поддерживается ниже расчетного и этому более низкому конечному давлению соответствует более низкое отношение давлений в первой ступени.  [27]

Но завоз товаров сопряжен с расходом горючего, оплатой труда водителя. Кроме того, ежедневный набор ( ассортимент) товаров труднее определить, чем пятидневный.  [28]

Однако завоз фосфорных удобрений в республику недостаточен. В связи с этим возникла необходимость изыскания местных залежей фосфоритов, выявления их эффективности и разработки приемов рационального использования. В этом направлении проделана значительная работа.  [29]

Если массовый завоз новых естественных врагов принят как основной курс и осуществляется, то вновь приобретает значение возможная конкуренция между уже акклиматизировавшимися и вновь завезенными видами, и не только из-за каких-либо вредных последствий, которые могут нарушить равновесие популяции хозяина, но скорее потому, что инт-родуцированные виды, даже более эффективные по своей природе, легко могут быть подавлены уже акклиматизировавшимся видом благодаря его численному превосходству, если только новые виды не колонизируются при условиях, способствующих хорошему начальному закреплению. В основном эти условия сводятся к выбору обитаний, где в этот момент численность акклиматизировавшихся естественных врагов по крайней мере временно минимальна, к выбору пунктов выпуска в местообитаниях с разными условиями среды и к выпуску возможно большего числа особей.  [30]



Страницы:      1    2    3    4