Cтраница 3
Вместе с братскими партиями всех стран, вместе с вами, советские товарищи, мы с оптимизмом и надеждой смотрим в будущее. [31]
Мы призываем все братские партии сделать все возможное для того, чтобы не обострять обстановку эмоциональной полемикой, а содействовать смягчению разногласий. [32]
Мы регулярно информировали братские партии о событиях нашей внутренней жизни, о наших внешнеполитических акциях. [33]
Мы разделяем позицию братских партий, которые в своих решениях обращают внимание на необходимость решительной борьбы против этой опасности. [34]
Некоторые руководящие деятели братских партий утверждают, что в данном случае речь идет чуть ли не о недоразумениях и разногласиях только между двумя партиями - Коммунистической партией Советского Союза и Коммунистической партией Китая, между двумя государствами - Советским Союзом и Китайской Народной Республикой. Если бы это обстояло так, то вопрос был бы значительно проще и работа была бы легче. Поскольку уж такое мнение бытует в некоторых коммунистических кругах, мы считаем своим долгом подчеркнуть, что это глубоко принципиальные проблемы, связанные с нашей теорией и практикой и затрагивающие судьбы всего нашего революционного движения и борьбы. [35]
В приветствиях руководителей братских партий Совету Экономической Взаимопомощи и в выступлениях глав делегаций стран - членов СЭВ ярко показаны огромные социально-экономические достижения социалистических стран, успехи их сотрудничества в рамках СЭВ, принципиальные задачи развития и углубления этого сотрудничества на перспективу и его положительное влияние на мировые экономические отношения. [36]
Встреча руководителей двух братских партий прошла в обстановке сердечности и полного взаимопонимания. [37]
Встреча руководителей двух братских партий и социалистических государств прошла в атмосфере сердечности и полного взаимопонимания. [38]
Да здравствует единство братских партий, да здравствует пролетарский интернационализм. [39]
Это высокое доверие братских партий ко многому обязывает нашу партию. Сознание этой ответственности отчетливо отражается и в проекте новой Программы нашей партии. [40]
Сейчас долгом всех братских партий является изыскание конкретных форм сотрудничества, а также выдвижение на первый план тех вопросов, по которым мы можем объединиться и действовать совместно. Вот почему мы горячо поддерживаем предложение о совместных выступлениях социалистического лагеря и братских партий в поддержку и в знак солидарности с нашими доблестными товарищами во Вьетнаме. [41]
Нам, представителям братских партий, работающим и борющимся во всех основных потоках революционного движения, особенно очевидно, каким вдохновляющим стал ваш пример для борцов за мир, демократию и социализм во всем мире, какой мощной поддержкой служат ваши свершения для всех прогрессивных сил. Вот почему за работой вашего съезда с живым интересом следят в эти дни и трудящиеся социалистических стран, строящие новое общество, и рабочий класс капиталистических государств, ведущий острые классовые бои, и народы, выступающие за свое национальное освобождение, независимость и социальный прогресс. [42]
Совместно с руководством братских партий и стран Центральный Комитет нашей партии и Советское правительство неустанно работают над дальнейшим развитием плодотворного экономического сотрудничества социалистических государств на двусторонней и многосторонней основе, учитывая при этом громадное значение долговременного разделения труда и достижений научно-технического прогресса. [43]
Обстановка требует сплочения братских партий, чтобы перейти в еще более мощное наступление на империализм. Для коммунистов сегодня с новой силой призывно звучит бессмертный лозунг нашего движения: Пролетарии всех стран, соединяйтесь. [44]
Мы разделяем позицию братских партий, которые в своих решениях обращают внимание на необходимость решительной борьбы против этой опасности. Коммунистические партии справедливо считают, что интересы их собственного сплочения, интересы всего антиимпериалистического движения настоятельно требуют усиления борьбы против ревизионизма и оппортунизма как справа, так и слева. [45]