Cтраница 4
Вести, которые мы получаем от венгерских советских деятелей, наполняют нас восторгом и радостью. Всего два с небольшим месяца существует Советская власть в Венгрии, а в смысле организованности венгерский пролетариат, видимо, уже обогнал нас. Это понятно, ибо в Венгрии выше общий культурный уровень населения, затем неизмеримо выше доля промышленных рабочих во всем населении ( трехмиллионный Будапешт на 8 миллионов населения теперешней Венгрии), наконец, и переход к советскому строю, к диктатуре пролетариата был в Венгрии несравненно более легким и мирным. [46]
Вести войну за свержение международной буржуазии, войну во сто раз более трудную, длительную, сложную, чем самая упорная из обыкновенных войн между государствами, и наперед отказываться при этом от лавирования, от использования противоречия интересов ( хотя бы временного) между врагами, от соглашательства и компромиссов с возможными ( хотя бы временными, непрочными, шаткими, условными) союзниками, разве это не безгранично смешная вещь. [47]
Вести ее необходимо, главным образом, через революционных рабочих-коммунистов, имеющих связи с деревней. Отказ от этой работы или передача ее в ненадежные полуреформистские руки равносильна отказу от пролетарской революции. [48]
Вести сварку на небольших токах и пониженном напряжении, чтобы получать широкие и выпуклые, а не вогнутые сварные швы. [49]
Состав жидкости и пара бинарной смеси ( тип I.| Фракционная перегонка смесей типа I. [50] |
Вести до конца перегонку опи санным путем очевидно очень нерационально, так как это привел бы лишь к небольшому выходу почти чистого Л и не дало бь отделения более летучего В. Тогда мы будег иметь отгон, обогащенный компонентом В, и остаток, обогащенны ] компонентом А, по сравнению с исходной смесью. [51]
Вести журнал ремонта оборудования, устанавливать причины выхода из строя отдельных деталей, узлов и оборудования. [52]
Вести, когда это возможно, совместные переговоры по вопрвсам производства продукции и основным видам материалов для ее изготовления. [53]