Cтраница 3
В данном контексте под лицензией понимается предоставление иностранным контрагентом за определенное вознаграждение прав на использование изобретений, промышленных образцов, ноу-хау ( полностью или частично конфиденциальные знания технического, экономического, административного, финансового ха рактера, использование которых обеспечивает преимущества лицу, их получившему), технической документации и других научно-технических достижений и услуг типа инжиниринга. Все это оформляется специальным соглашением. [31]
В данном контексте речь идет о математических объектах вида х х, Xi, ж3, которые складываются как надо по определению. Что касается правил сложения сил, моментов, потоков и других физических величин, - это задача другой епархии. [32]
В данном контексте наш интерес к языку PostScript объясняется тем, что этот широко используемый язык программирования базируется на абстракции стека магазинного типа. Действительно, в аппаратных средствах многих компьютеров реализованы основные стековые операции, поскольку они являются естественным воплощением механизма вызова функций: при входе в процедуру текущее состояние программной среды сохраняется путем занесения информации в стек; при выходе из процедуры состояние программной среды восстанавливается за счет извлечения информации из стека. Как будет показано в главе 5, эта связь между магазинными стеками и программами, которые организованы в виде функций, обращающихся к другим функциям, отражает важную модель вычислительного процесса. [33]
В данном контексте под понятием славянофильства Солженицына подразумевается прежде всего его резко негативное отношение к проблемам свободной эмиграции из СССР. [34]
В данном контексте глагол ought выражает допустимость действия. [35]
В данном контексте понимание технологии, ориентированное на машины и предметы, как правило, связано с акцентированием внимания на производстве и восприятием сферы обслуживания как существенно нетехнологической области. На практике многие виды деятельности, связанные с обслуживанием, тесно интегрированы с промышленными и производственными процессами, и степень этой взаимозависимости постоянно увеличивается со временем. [36]
![]() |
Безопасность и риск. [37] |
В данном контексте - это физические или химические условия, потенциально представляющие угрозу для людей или оборудования. [38]
В данном контексте терминами оптимистическая и пессимистическая характеризуется ожидание программиста относительно возможности возникновения конфликтов при обновлении содержащихся в БД данных одновременно несколькими пользователями. Пессимистическая блокировка предполагает, что вероятность возникновения конфликта велика. [39]
В данном контексте было бы неуместным использование оборота cannot help Gerund или cannot help Infinitive, так как эти обороты означают не быть в состоянии удержаться от чего-либо. [40]
В данном контексте сутки переведено как days. [41]
В данном контексте мы рассматриваем государство как единый экономический субъект, абстрагируясь от конкретных уровней государственной власти и местного самоуправления; в дальнейших параграфах и главах речь пойдет о государстве ( в федеративных государствах оно представлено федеральным и региональным уровнями государственной власти) и местном самоуправлении, реализуемом в рамках муниципальных образований. [42]
В данном контексте короткая и длинная позиции не есть позиции по покупке и продаже инструмента торговли. Здесь имеется в виду немного другое. [43]
В данном контексте повышение эффективности переработки информации связано с минимизацией умственных и временных затрат для ее понимания и анализа. К процессу самостоятельного обучения, играющего доминирующую роль в образовании взрослых, это относится в первую очередь, поскольку учиться человеку 21 века придется всю жизнь. Основными информационными источниками в таком процессе являются учебные материалы, следовательно, улучшение их качества ( прежде всего таких свойств, как краткость, логичность, ясность и доходчивость) напрямую связано с эффективностью обучения. [44]
В данном контексте существенным считается рост производительности или мощности на 25 % и более. Согласно пункту в) данной части, в случае, когда в отчете о вводе указаны 5 автомобилей, каждый автомобиль является отдельной единицей основного капитала. Автомобильная трансмиссия также представляет собой отдельную единицу основного капитала. Замена имеющейся трансмиссии в автомобиле в связи с ремонтом, эксплуатацией или восстановлением автомобиля не является реконструкцией и расширением. Дополнительное монтирование кондиционера в автомобиле представляет собой реконструкцию и расширение. Замена одного из автомобилей в годовом отчете о вводе - это расширение и реконструкция, поскольку автомобиль не является частью ( деталью) имеющейся отдельной единицы основного капитала. [45]