Настоящий контракт - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Демократия с элементами диктатуры - все равно что запор с элементами поноса. Законы Мерфи (еще...)

Настоящий контракт

Cтраница 3


Настоящий контракт составлен в 2 - х экземплярах по одному для каждой стороны.  [31]

Настоящий контракт составлен в 2 - х экземплярах - по ощном / у для каждой стороны.  [32]

Настоящий контракт регулирует трудовые и иные отношения между работодателем и специалистом.  [33]

Настоящий контракт составлен в двух экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.  [34]

Настоящий контракт вместе с приложениями содержит стр.  [35]

Настоящий контракт составлен на двух языках - русском и немецком ( английском) в 4 оригиналах, по два оригинала - один на русском и один на немецком ( английском) - для каждой стороны, причем оба текста имеют одинаковую силу.  [36]

Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания.  [37]

Настоящий контракт составлен в двух экземплярах на русском и немецком языках, по одному для каждой стороны и составляет с Приложением № I всего 7 страниц.  [38]

Настоящий контракт регулирует трудовые и иные отношения между работодателем и специалистом.  [39]

Настоящий контракт является действительным лишь в том случае, если он заключен в письменной форме и подписан уполномоченными на то лицами. Все изменения и дополнения к нему совершаются таким же образом.  [40]

Настоящий Контракт подписан в 2 - х экземплярах на русском языке по одному экземрляру для каждой стороны и оба экземпляра имеют одинаковую юридическую силу.  [41]

Настоящий Контракт подписан в двух экземплярах ( по одному экземпляру для каждой Стороны), на русском языке при этом оба экземпляра имеют одинаковую юридическую силу.  [42]

Настоящий контракт вместе с приложениями содержит 13 страниц.  [43]

Настоящий контракт составлен на русском языке в 2 оригиналах, по одному для каждой стороны, причем оба текста имеют одинаковую силу.  [44]

Настоящий контракт составлен в 2 - х экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.  [45]



Страницы:      1    2    3    4