Перевод - агрегат - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Дополнение: Магнум 44-го калибра бьет четыре туза. Законы Мерфи (еще...)

Перевод - агрегат

Cтраница 3


В случаях, когда на гидроэлектростанции предусмотрена работа гидроагрегатов в режиме синхронных компенсаторов, рассматриваемая автоматика, срабатывая при понижении частоты, дает импульс на перевод агрегатов в генераторный режим.  [31]

В случаях, когда на ГЭС предусмотрена работа гидроагрегатов в режиме синхронных компенсаторов, рассматриваемая автоматика, срабатывая при понижении частоты, дает импульс на перевод агрегата в генераторный режим.  [32]

ГАЭС) и газотурбинных установок при снижении частоты; автоматического перевода гидроагрегатов, работающих в режиме синхронного компенсатора, в генераторный режим, а также перевода агрегатов ГАЭС из насосного режима в турбинный.  [33]

В тех случаях, когда на гидроэлектростанции предусмотрена работа гидроагрегатов в режиме синхронных компенсаторов, рассматриваемая автоматика, срабатывая при понижении частоты, дает команду на перевод агрегатов в генераторный режим.  [34]

В случаях, когда на гидростанции предусмотрена работа гидроагрегатов в режиме синхронных компенсаторов, рассматриваемая автоматика, срабатывая при понижении частоты, дает дополнительный импульс на перевод агрегата в генераторный режим работы.  [35]

Ввод резерва может осуществляться автоматическим пуском резервных агрегатов ГЭС и ГАЭС, переводом агрегатов ГЭС н ГАЭС, работающих в режиме СК, в активный режим, переводом агрегатов ГАЭС, работающих в насосном режиме, в генераторный режим, автоматическим пуском резервных газотурбинных установок, загрузкой имеющих резерв гидро - и турбогенераторов.  [36]

37 Погружная газовая горелка с принудительной подачей воздуха. [37]

Для установки в котлах со слоевым сжиганием твердого топлива институт Ленгипроинж-проект разработал так называемые вертикально-щелевые горелки, по конструкции идентичные подовым горелкам, но монтируемые вертикально на боковых сторонах котла, что ускоряет перевод агрегата на сжигание твердого топлива.  [38]

39 Расположение датчиков у поворотнолопастной турбины. [39]

ДС - датчик струи воды на охлаждение подшипников турбины; Ф - фильтр; 2ДД - дифференциальный датчик давления, управляющий клапаном впуска воздуха в камеру РК; ЗДУ - электродное устройство откачки воды с крышки турбины; КРБ-1, КРВ-2 - концевые выключатели устройства контроля разрывных болтов; 8Д - двигатель откачки воды с крышки турбины; МСВ - механический клапан срыва вакуума; ЗСК - электромагнит клапана отжатия воды из камеры рабочего колеса; РДВ - регулятор давления воздуха в полости рабочего колеса при переводе агрегата в режим СК; ЗДС - датчик струи на фильтре основной смазки подшипника турбины.  [40]

Схема горячего резерва с закрытыми задвижками в принципе не отличается как по быстродействию, так и по другим показателям от обычного пуска. Перевод агрегата в состояние горячего резерва по такой схеме свидетельствует о необходимости преимущественного использования данного агрегата. Очевидно, такой агрегат может быть запущен без дополнительной предпусковой подготовки и предупреждения обслуживающего персонала станции.  [41]

На новых объектах разрешается использование газа только в агрегатах, специально предназначенных для этого вида топлива. Перевод агрегатов на газовое топливо разрешается только при условии переоборудования агрегатов по проектам, выполненным специализированными организациями.  [42]

Ясно, что если такой агрегат уже переведен на автоматическое управление, то обобщенная сигнализация событий по нему должна быть отключена. Сам перевод агрегата на автоматическое управление осуществляется с местного поста управления, сигнал об этом выводится на индикаторы А1 ( поз.  [43]

В машиностроительной промышленности газообразное топливо применяют для термической обработки металла в печах различных конструкций и назначения, в разных сушилках и для плавки. Часто перевод агрегатов на газообразное топливо ограничивается установкой газовых горелок с принудительной подачей воздуха, инжекционных горелок среднего давления газа и комбинированных газо-мазутных горелок без существенных переделок оборудования.  [44]

Целесообразен перевод агрегатов на полуавтоматическое управление. При этом включение или отключение агрегата осуществляются нажатием одной кнопки.  [45]



Страницы:      1    2    3    4