Знание - иностранный язык - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Воспитанный мужчина не сделает замечания женщине, плохо несущей шпалу. Законы Мерфи (еще...)

Знание - иностранный язык

Cтраница 3


Надбавки к должностным окладам библиотечных работников и экскурсоводов устанавливаются директором ( заведующим) библиотеки, музея в соответствии с утвержденным вышестоящим органом перечнем на основании представленных сотрудниками документов, подтверждающих знание иностранного языка. Списки работников, которые имеют право на получение надбавки к должностным окладам, утверждаются ежегодно по состоянию на 1 января вышестоящей организацией.  [31]

Надбавки и доплаты к тарифным ставкам, должностным окладам за профессиональное мастерство, классность, квалификационный разряд, классный чин, дипломатический ранг, выслугу лет ( стаж работы), особые условия государственной службы, знание иностранных языков, работу со сведениями, имеющими степень секретности, совмещение профессий ( должностей), расширение зон обслуживания, увеличение объема выполняемых работ, выполнение обязанностей временно отсутствующего работника, руководство бригадой и другие, предусмотренные положениями об оплате труда работников организаций.  [32]

В Основных направлениях перестройки высшего и среднего специального образования в стране указывается, что специалист сегодняшнего дня должен обладать основательной марксистско-ленинской подготовкой, современным экономическим мышлением, навыками управленческой организаторской и воспитательной работы, активными методами использования электронно-вычислительной техники применительно к профилю своей деятельности, высокой общей культурой, знанием иностранного языка.  [33]

Особого внимания заслуживает оценка маркетинговой и коммерческой составляющих деятельности фирмы: наличие специальных служб по маркетингу и коммерческой работе в структуре фирмы, их основные функции и роль в принятии управленческих решений в высшем звене управления; доля и динамика экспорта в общем объеме производимой продукции, объемы импорта по годам, ассортиментный анализ и основные партнеры во внешней торговле; квалификация и опыт работников, занятых маркетинговой и коммерческой деятельностью ( какие вузы закончили, где и сколько раз повышали квалификацию, опыт работы за границей, знание иностранных языков и др.); основные формы и методы торговли.  [34]

В эту структуру входят следующие обязательные компоненты: I - знание иностранного языка, II-знание методики обучения иностранному языку, III - знание психологии обучения иностранному языку, IV - знание учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей.  [35]

Так, Г.А. Чередниченко [42] изучает учащихся средних специальных школ с углубленным знанием иностранного языка, ставя задачу выявить скрытые стратегии обретения разнообразных социальных ресурсов ( капиталов), позволяющих в дальнейшем выпускникам данных школ занимать более высокие позиции в социальной структуре, нежели их сверстникам из обычных школ. При этом обнаруживается, что данные образовательные институты создают и воссоздают социальное неравенство, воспроизводят латентные механизмы присвоения одними людьми власти, собственности, престижа при недостаточности или отсутствии этих атрибутов у других.  [36]

Учитывая, в основном, пассивную языковую подготовку слушателей, прежде всего необходимо активизировать ограниченный словарь, состоящий ( для начала) из essential words и включающий определенные темы в определенном объеме. Таким образом усвоенный активно материал и явится основой для дальнейшего усовершенствования знания иностранного языка.  [37]

Как видим, на иностранный язык отводится 10 % учебного времени. Однако даже при таких благоприятных условиях существует противоречие между всевозрастающей потребностью знания иностранного языка для специалиста и иедостатотностью полученной в вузе языковой подготовки. В некоторой мере это объ-яшяется недооценкой того факта1, что реально сложившаяся практика обучения должна исходить из необходимости обучить иностранному языку учащихся с раз-личными - и неравномерным уровнями, учебной успешности.  [38]

Отметим также, что текущая информация, которая имеет значение для понимания состояния рынка и поэтому требует постоянного отслеживания со стороны трейдера, представлена в большинстве своем на английском языке. Из этого обстоятельства проистекает неудобство, которое заключается не столько в необходимости знания иностранного языка, сколько в потребности освоения специфической финансово-экономической терминологии, в том числе принятых в мировой практике аббревиатур и сокращений. Для оказания помощи читателю в преодолении этой сложности в конце книги приведен краткий англо-русский глоссарий, полезный для валютного дилера.  [39]

Не секрет, что при достаточной социальной и профессиональной мотивации по профилирующим дисциплинам довольно сложно достичь этих видов мотивации у большинства студентов при обучении их иностранному языку. Причина заключается, во-первых, в том, что не всегда студенты сознают, насколько знание иностранного языка является одним из важных критериев профессиональной подготовленности современного научного работника или инженера. А ведь интересы, как указывал профессор С. А. Рубинштейн, являются и предпосылкой обучения и его результатом. Интересы служат поэтому, с одной стороны, средством, которым человек пользуется, чтобы сделать обучение более эффективным.  [40]

Наша читающая публика, - говорилось в публикации 1862 г. [ 25, с. Первую составляют современные, серьезно образованные, по развитию своему стоящие в уровень с общим европейским развитием и владеющие знанием иностранных языков. Во второй находятся люди, имеющие некоторые, более или менее совершенные научные знания, но о многих современных идеях распространяющиеся за счет других и по отрывочному собственному чтению. Третья группа требует от чтения одного приятного и полезного препровождения времени; сюда относится менее развитый слой так называемых благородных классов, с малыми изъятиями купечество и все грамотное простонародье.  [41]

Большинство учащихся изучает немецкий язык, небольшое количество - французский, совсем не изучаются испанский и некоторые другие распространенные языки, что не отвечает потребностям в специалистах со знанием иностранных языков. Недостаточно учитываются особенности союзных республик при выборе иностранных языков для изучения в школах и вузах.  [42]

Проблемы качества подготовки специалистов связаны и с реализацией образовательной функции аспирантуры. Задачами подготовки аспирантов в соответствии с действующим законодательством является: углубленное изучение методологических и теоретических основ одной из отраслей наук, формирование навыков самостоятельной научно-исследовательской и научно-педагогической работы, совершенствование знаний иностранного языка, сдача кандидатских экзаменов. Таким образом, аспирантура предполагает три вида деятельности - обучение, педагогическую практику и научно-исследовательскую работу, имеющую целью подготовку диссертации по избранной научной специальности. Все эти компоненты предусматривает и основная образовательная программа подготовки аспирантов, и учебный план их подготовки, предложенные в макете государственного образовательного стандарта послевузовского профессионального образования.  [43]

Изменения в общем уровне заработной платы происходят неравномерно для различных категорий работников, что может привести к несоответствию размеров заработной платы, определяемой на основании традиционной системы внутри организации, и того, что предлагает рынок. Ярким примером такого несоответствия может служить ситуация, сложившаяся в Москве и других крупных городах в конце 80 - х - начале 90 - х годов, когда заработная плата секретарей со знанием иностранного языка сравнялась, а в некоторых случаях превысила заработную плату руководителей. Естественно, что подобные ситуации создают сложности для организаций, которым необходимо сохранить, с одной стороны - работников ( в данном случае - секретарей со знанием иностранного языка), а с другой - систему заработной платы, в которую не вписывается то вознаграждение, которое работник данной категории может получить на рынке. Если руководство организации считает, что изменения на рынке труда носят временный характер ( как это оказалось в случае с секретарями), то оно может использовать так называемую должностную надбавку - вознаграждение, выплачиваемое в дополнение к окладу, представителям тех профессий, чья рыночная ценность выше того, что им приписывает система заработной платы компании. Когда ситуация на рынке труда изменится ( нормализуется), должностная надбавка может быть легко ликвидирована. Если же тенденции на рынке труда носят базисный характер ( как например повышение заработной платы руководителей организаций в России в середине 90 - х годов), организация должна пересмотреть свою систему заработной платы и привести разряды, а также соответствующие им вилки должностных окладов в соответствие с новой ситуацией.  [44]

Легко заметить существенную разницу между результатами испытаний в России и США. В России абсолютно доминирует ответ для будущей работы - 90 % в отличие от 53 % в США. Только один испытуемый в России ответил, что знание иностранного языка ему необходимо, чтобы закончить образование. В тоже время неожиданно часто ( 32 %) встречается ответ мне нравится изучать иностранные языки, это мне интересно. Вероятно, желание повысить интеллектуальный уровень в нашей стране значительно выше, чем в США, где такой ответ дал только один испытуемый. По результатам ответов потребность в познании занимает последнее место в США и предпоследнее в России, в процент - Го / гношении опережая ее почти в два раза. Потребность в коммуникации находится в обоих случаях на втором месте, но она естественно не так сильно выражена в России, где основное общение идет на русском языке, как в США, где для общения используется английский.  [45]



Страницы:      1    2    3    4